كيف حالك في العامية الإنجليزية؟

كيف حالك في العامية الإنجليزية؟.

الترجمات الرئيسية كيف الحال ؟ إكسبر مألوف بعض الشيء (أنت بخير ؟) (غير رسمي) انت تمام؟ إكسبر (غير رسمي) كيف هي احوالك؟ إكسبر كيف حالك؟ إكسبر (غير رسمي) كيف هي الأمور؟ كيف تجري الامور؟ إكسبر – مرحبا كيف حالك ؟ أهلاً. انت تمام؟ كيف الحال إكسبر مألوف بعض الشيء (يمكن أن يكون على ما يرام) بخير صفة (غير رسمي) جيد صفة – مرحبا كيف حالك ؟ – نعم بخير و أنت ؟ – كيف هو العمل؟ – كيف الحال. “مرحباً كيف حالك؟” “بخير ماذا عنك؟” “كيف هو العمل؟” “جيد.” ترجمات إضافية كيف الحال ؟ إكسبر (ما هو المشكل ؟) هل أنت بخير؟ إكسبر هل كل شيء على ما يرام؟ إكسبر أعتقد أنك غريب ، هل أنت بخير؟ أنت تتصرف بغرابة. هل أنت بخير؟ الترجمات الرئيسية كيف الحال،
و أنت ؟
إكسبر (كل شيء على ما يرام ماذا عنك؟) أنا بخير شكرا وأنت؟ إكسبر (غير رسمي) جيد شكرا. أنت؟ إكسبر – مرحبا بيتر كيف حالك؟ – أنا بخير وأنت ؟ الترجمات الرئيسية كيف الحال،
الكاحلين؟
إكسبر معروف (انت طنانة) احذر ، وإلا فلن يمر رأسك عبر هذا الباب! إكسبر هل رأسك لا يزال مناسبا من خلال الباب؟ إكسبر (ساخر) حتى لو قلت ذلك بنفسك! إكسبر – حسنًا ، الجميع يعرف أنني أكثر لاعب كرة قدم موهوبًا في جيلي! – هل كاحلك بخير؟ أشكال مركبة
كيف الحال | كيف حالك | وأنت | كيف حالك | الكاحلين هذا ليس مقبولا إكسبر (التعبير عن الخلاف) أنا لا أعتقد ذلك إكسبر مستحيل! إينتيرج لابد أنك تمزح ، لابد أنك تمزح إكسبر ماذا او ما ؟ 150 يورو لذلك! هذا ليس مقبولا! هذا ليس مقبولا إكسبر (التعبير عن عدم الراحة) لا أشعر أني على ما يرام إكسبر لا بأس ، أنا بحاجة للجلوس. هل جننت ! إكسبر معروف (أنت مجنون ، إنه جنون) (عامية) هل انت مجنون؟ إكسبر هل انت مجنون؟ هل انت مجنون؟ إكسبر هل جننت؟ إكسبر اذهب وحدك في هذا البلد البعيد؟ هل جننت ! يناسبك، يليق بك ؟ إكسبر (هل توافق؟) (غير رسمي) موافق معك ؟، هل هذا جيد معك؟ إكسبر (غير رسمي) هل هذا مناسب لك؟ إكسبر هل يناسبك ذلك؟ إكسبر 150 دولارًا لهذا الهاتف ، حسنًا؟ إنه مناسب لك تماما إكسبر العامية التصويرية (أنت في المكان الخطأ لهذا) أنت شخص جيد للتحدث إكسبر هذا غني قادم منك إكسبر بصراحة نصحه بالهدوء الذي يناسبك! إنه مناسب لك تماما إكسبر (أصبح عليك) الذي يناسبك حقًا إكسبر هذا يبدو جيدًا عليك حقًا إكسبر يناسبك أن تصنع الأخلاق إكسبر (أنت لست في وضع يسمح لك بإلقاء محاضرة!) (غير رسمي ، ساخر) يمكنك التحدث !، أنت شخص جيد للتحدث! إينتيرج أنت تشرب أكثر منه! يناسبك أن تصنع الأخلاق! ستكون الأمور على ما يرام إكسبر (لا توجد مشكلة.) ستكون الأمور على ما يرام إكسبر انها سوف تكون على ما يرام إكسبر لا تقلق ، سيكون على ما يرام. لا تقلق ، سيكون الأمر على ما يرام. هذا سيكون مضطربا إكسبر معروف (حذاري !) سيكون هناك جحيم للدفع! إكسبر الشرر سوف يطير! إكسبر (مبتذلة) ال *** سيضرب المروحة! إكسبر إذا واصلت عصيانني بهذه الطريقة ، فسيصبح الأمر صعبًا. سوف يسخن ! إكسبر معروف (حذاري !) ستكون هناك مشكلة! إكسبر سيكون هناك جحيم للدفع! إكسبر أنت تطيع أمك أو ستسخن الأشياء! سوف يسخن لرقمك! إكسبر معروف (اعتني بنفسك) (غير رسمي) ستكون هناك مشكلة! إكسبر احترس من بيير ، ها هو الرئيس ، سوف يسخن رقمك. سوف تمتص! إكسبر مألوف جدا (هذا سيكون مضطربا) (غير رسمي) ستكون هناك مشكلة! إكسبر (عامية ، مبتذلة) ال *** سيضرب المروحة! إكسبر اهدأ ، ها هو الرئيس ، سوف تمتص. هدء من روعك. الرئيس قادم. ستكون هناك مشكلة! هل تسير على ما يرام؟ إكسبر (هل لديك مشاكل؟) كيف الحال؟ إكسبر هل تسير الأمور بالطريقة التي تريدها؟ إكسبر هل مازلت تعمل في المرآب؟ هل تسير على ما يرام؟ ستكون حزبه إكسبر معروف (سيتم توبيخه) (غير رسمي) هو / هي حصلت عليه / لها ، هو / هي سوف يحصل عليها إكسبر سوف يحصل على تعويضه إكسبر هل سمعت متى وصلت إلى المنزل الليلة الماضية؟ ستكون حفلته! سوف تصدر شرارات! إكسبر معروف (حذاري !) الشرر سوف يطير! إكسبر إذا غضب والدك ، فستشعل شرارة! سيحدث له إكسبر (سوف ينسى). سوف يتغلب عليها إكسبر تركته صديقته ، إنه حزين. سوف يمر عليه. إنه سيء إكسبر معروف (الوضع سيء) انها تسير بشكل سيء إكسبر لا تسير الأمور على ما يرام على الإطلاق إكسبر الامور سيئة إكسبر كيف الحال في العمل؟ لا ، إنها تسوء. سيكون سيئا إكسبر (سيزداد الأمر سوءًا) سوف تسير الأمور بشكل سيء إكسبر لن تنتهي بشكل جيد إكسبر إذا واصلت على هذا النحو ، فسوف تسوء الأمور! سينتهي بشكل سيء إكسبر (سينتهي الأمر إلى أن يصبح مشكلة) ستنتهي بشكل سيء ، ولن تنتهي بشكل جيد إكسبر (رمزي) سينتهي بالدموع إكسبر وبسبب المبالغة سينتهي الأمر بشكل سيء! ستفعل شيئًا لي إكسبر (سيكون تغيير) سيكون غريبًا ، سيكون غريبًا إكسبر لن تكون الأمور كما هي بعد الآن إكسبر أختي ستغادر ، ستتزوج ، هذا سيعني شيئًا بالنسبة لي. أنا لن تفوت إكسبر (سأفكر في الأمر لفترة طويلة) سأفتقدها إكسبر نحن نتحرك ، كل هذه الجبال ، هذه المناظر الطبيعية ، سأفتقدها. إنها تتحسن بقولها ،
تتحسن بقولها
إكسبر (عليك أن تعبر عن مخاوفك) سيساعدك الحديث عنها ، وسيساعدك التحدث عنها ، وستشعر بتحسن إذا تحدثت عنها إكسبر (غير رسمي) ستشعر بتحسن إذا تخلصت من صدرك (غير رسمي ، فكاهي) أفضل من مما كانت عليه في! إكسبر ملحوظة: عادةً ما يتم استخدام تعبير “أفضل من الداخل” كمرجع فكاهي للتجشؤ أو كسر الريح ، ولكن ، بالامتداد ، يمكن أحيانًا استخدامه للإشارة إلى أنه من الأفضل الكشف عن مشاكلك في العلن. قل لي كل شيء ، سيكون أفضل بقوله. هل جننت ! إكسبر معروف (اى شئ !) (عامية) هل انت مجنون؟ إكسبر هل أنت مجنون؟ إكسبر هل فقدت عقلك! لا يمكنك القيادة بإطار مثقوب! ستمر إكسبر (سيكون أفضل إذن) (غير رسمي) سوف يمر إكسبر سوف يمر إكسبر نعم ، أنت حزين اليوم لكنه سيمضي. أعلم أنك تشعر بالإحباط اليوم ، لكنها ستمر. إنه أمر رائع إكسبر معروف (انها تسير بشكل جيد جدا) (غير رسمي) أنا عظيم إينتيرج (عامية) انا بأفضل حال إينتيرج إذن كيف حالك ؟ إنه أمر رائع! “إذن كيف حالك؟” “أنا بخير ، شكرا ؛ ماذا عنك؟” سوف تعجبك إكسبر (سوف تعجبك) ستعجبك إكسبر (أقوى) ستحبه ، ستحبه إكسبر اذهب لمشاهدة الفيلم الذي يتم تشغيله الآن ، ستعجبك. سوف يتحول إلى قبيح إكسبر (هذا سينتهي بشكل سيء) سيتحول الأمر إلى شيء سيئ ، وستتحول الأمور إلى حالة سيئة إكسبر سينتهي بالدموع إكسبر هذه الحجج بين الأولاد الذين شربوا كثيرًا ، ستتحول إلى سيئة. هل هذا مناسب لك ؟ إكسبر معروف (هل هذا يناسبك ؟) (غير رسمي) هل هذا مناسب لك ؟، هل هذا يناسبك؟ إكسبر هل يناسبك ذلك؟ إكسبر كيف حالك ؟ إكسبر (كيف الحال ؟) كيف حالك؟ إكسبر (غير رسمي) كيف الاحوال؟ كيف تجري الامور؟ إكسبر مرحبا كيف حالك ؟ مرحباً كيف حالك؟ كيف حالك بخير ؟ مكان مألوف ومثير للسخرية (كيف الحال ؟) (غير رسمي) كيف حالك ؟، كيف حالك؟ إكسبر إذن كيف حالك؟ لا ولكن ليس بخير أم ماذا؟ إكسبر معروف (توجد مشكلة بالفعل.) هل جننت؟ إكسبر (غير رسمي) هل أنت مجنون؟ إكسبر ما هذه القصة؟ لا ، لكن ليس بخير أم ماذا؟

هل كان المقال مفيداً؟شاركه مع أصدقائك ولا تنسى لايك والتعليق


Comments

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *